Murió José Lavat, la gran voz del doblaje latinoamericano
Entre sus doblajes más frecuentes estuvieron los actores Al Pacino, Robert de Niro, Harrison Ford y Michael Caine. Además fue el narrador de la saga animada Dragon Ball.
Imagen: jlavat.com
Su voz estaba en todas partes. Ya fuese en algún spot de las marcas más prestigiosas del continente, en las películas más recordadas de Hollywood o en una que otra telenovela, en la narración de series ícono de la cultura popular como “Dragon Ball” o simplemente marcando las radios más renombradas de este lado del mundo.
Así se puede graficar de alguna forma el trabajo de José Lavat, el reconocido locutor y doblajista mexicano que murió sorpresivamente este martes a la edad de 69 años.
El deceso de la voz detrás de grandes actores como Al Pacino (“El Padrino”), Robert de Niro, Harrison Ford (“Indiana Jones”) y Michael Caine, fue informada por la cuenta oficial en Twitter de la Asociación Nacional de Intérpretes (@ANDIMexico)
@ANDIMexico comunica el fallecimiento José “Pepe” Lavat: gran actor de doblaje trabajó en “Dragón Ball Z”; dobló al español a Al Pacino muchas veces; trabajó en “Crónicas de Narnia”, “La lista de Schindler”, “Scooby Doo” y era la voz oficial de TNT Nitro. Descanse en paz. pic.twitter.com/ipUys8utMc
— ANDIMEXICO (@ANDIMexico) 15 de mayo de 2018
El arraigo de la voz de José Lavat es tal, que no son pocos los que lo sitúan al mismo nivel del también fallecido Jorge Arvizu, quien murió en 2014 y cuyo registro está fuertemente ligado a las series y dibujos animados más renombrados durante los años 1950 y 1960 (mención aparte merece su personificación en cuanto personaje creado por Hanna-Barbera) y que siguen marcando presencia hasta el dia de hoy.
En Chile, Lavat fue el locutor oficial de Radio Concierto, donde trabajó desde el año 2000. Desde la emisora nacional lamentaron su partida. “Desde ahora nuestro trabajo estará dedicado a tu memoria”.
“El viaje recién comienza”, vuelta alto José.